I said: "I want two piece on the my plate!" But she said: "You better not piss on the plate, you son of the bitch!" (c) The Italian man who went to Malta
Название:Chinatown Story
Автор: Plain Brain
Фэндом: EXO - K/M
Персонажи: Крис/Тао
Рейтинг: R
Жанры: Слэш (яой), AU
Размер: планируется Миди
2. Случайность
читать дальше
Крис понимает, что он заблудился, когда улица, по которой он шел, начинает сужаться, а люди встречаются все реже. Его никто не лишал права развернуться и выбрать другой поворот или, наконец, спросить прохожих, как ему попасть по адресу на визитке, но он упрямо идет дальше в надежде, что переулок когда-нибудь закончится, и он снова окажется на людном шумном проспекте. Вскоре переулок, согласно ожиданиям Криса, действительно заканчивается, но не проспектом. Блондин попадает на широкую незаасфальтированную улицу. Дома по ее краям нисколько не напоминают те, которые видел Крис до того, как свернуть в переулок. Невысокие, некоторые с черепичной крышей. Между домами, стоящими друг напротив друга, протянуты незажженные гирлянды, на которых, как плоды на фруктовых деревьях, висят крупные яркие китайские фонарики. На фасадах нескольких зданий красуются вывески с иероглифическими надписями: одни по старинке краской по дереву, другие - современная конструкция из пластмассы, неоновых ламп и металла. Весь этот квартал яркое, как будто случайно поставленное пятно на черно-белом задымленном городском пейзаже. Рамы в окнах - деревянные, выкрашены в зеленые, красные, синие цвета - ни одного модного металлопластикового, не пропускающего шум и воздух прямоугольника. Ни одного лица европейского типа, все сплошь китайцы. И почти каждый прохожий неодобрительно косится на осветленные волосы Криса. Парню не нужно долго думать, чтобы понять, куда он попал. Чайнатаун. Он хотел бы осмотреться здесь, задержаться подольше, но сообщение от босса, пришедшее на мобильный, с напоминанием о деловой встрече возвращает его в реальность, и в этой реальности у него другие планы. Люди вокруг него, кажется, целиком и полностью поглощены своей собственной жизнью, и Крис думает, что беспокоить их со своей просьбой о помощи - не самая лучшая идея. Наконец, он решил, что если обратиться к какому-нибудь продавцу в магазине или персоналу в ресторане, то посетителю могли бы помочь. Главное, чтобы люди были не слишком заняты. Для этой цели подошел бы как раз тот магазинчик. Над витриной которого висит довольно старая вывеска с надписью: "Антиквариат", ниже прибита еще одна дощечка, на которой уже более свежей краской приписано: "и другие полезные мелочи". Видно, дела у этого магазина шли неважно - об этом говорила не только вывеска, но и обколупавшаяся масляная зеленая краска на входной двери. Крис толкает эту дверь, и она отзывается скрипом несмазанных петель и дребезжанием стекол. В магазинчике темно, пыльно и не особо просторно, дощатый пол покрывает видавший виды ковер, у стен стоят стеллажи со всяким древним хламом: китайский фарфор, покрытый таким слоем пыли, что на нем едва можно разобрать рисунок, свитки, имеющие ценность разве что для ярых коллекционеров старины, статуэтки разных материалов и размеров, шкатулки с витиеватыми узорами, украшения, книги. Украшения были довольно красивыми и изысканными, но это они были бы больше по душе девушкам. Среди всего этого внимание Криса привлекло оружие на стенде слева от него. Изогнутые и прямые, как жало, клинки, алебарды Гуань Дао, кинжалы. Лезвия большинства потемнели от древности, к древку копья страшно прикасаться - кажется, что оно осыпется трухой. Но один из мечей, прикрепленный к стенду выше всех остальных явно отличался своей ухоженностью. Его рукоять была отполирована до блеска - меч часто держали в руках, ножны также были чистыми - без потемнений и даже царапин. Вокруг рукояти аккуратно повязана бархатная бледно-розовая веревка с кисточкой. Крис снял этот меч со стенда и, одной рукой взявшись за рукоять, другой обхватив ножны, высвободил из них лезвие сантиметров на десять. Он удовлетворенно кивнул сам себе - лезвие было зеркально чистым. Хозяин магазина, кажется, особо дорожил этим мечом. Крис вертел в руках клинок, не чувствуя полного ненависти и ревности взгляда, который упирался ему в спину, - кто-то из темноты смежного помещения с любопытством наблюдал за гостем. Он подскочил, чуть не выронив меч из рук, когда услышал где-то в глубине дома топот, а затем сердитое ворчание: "Цзытао! ты чего здесь прохлаждаешься? Да еще и встал в проходе. Вот отправлю тебя обратно к матери, будешь знать. Помоги лучше, раз заняться нечем". Крис вернул клинок на прежнее место и подошел к стойке продавца, усиленно делая вид, будто заинтересован в батарейках, которыми была забита коробка на стойке. Из темного дверного проема за ней появляется дряхлый старик, наверное, такой же древний, как и этот магазин. Его желтоватое лицо исперещено глубокими морщинами, Крис почти наверняка может сказать, что дедуля почти ничего не видит - узкие, словно щелочки, глаза поразила старческая слепота. На голове у него абсолютно белые, редкие и легкие, как пух волосы, а на подбородке такая же белая жиденькая борода. Старик, увидев высокую фигуру Криса у стойки , шамкает сухими губами:
-Вы что-то хотели, молодой человек?
Парню кажется кощунственным напрягать этого дедулю своими просьбами, поэтому он вежливо отвечает:
- Нет, спасибо. Я пока просто осматриваюсь, - он в подтверждение своим словам вертит головой, и тут его взгляд снова останавливается на том полированном мече, украшенном кисточкой. Крис спрашивает:
- А тот меч, который на самом верху, сколько он стоит?
Старик открывает рот и хочет что-то сказать, но из того же помещения, откуда вышел он, доносится глубокий низкий тембр:
- Он не продается, - тон резкий, недоброжелательный, и Крис хмурится.
- Цзытао! а ну замолчи! - кричит вдруг продавец и уже более спокойным тоном продолжает. - Пятьсот долларов, молодой человек, хороший меч, отличный. Мой внук за ним следит, поэтому он в таком хорошем состоянии.
- Не беспокойтесь, я не хочу расстраивать вашего внука, и к тому же, я подумал и решил, что оружие мне не нужно, - отвечает Крис с улыбкой и бросает взгляд на темный прямоугольник прохода, надеясь, что этот взгляд поймает парень, так удачно скрывающийся от глаз Криса.
- Да? Как жаль, - энтузиазм в голосе старика угас. - Быть может, вам понравилось что-то еще?
- На самом деле мне нужна помощь. Я в этом городе впервые и немного заблудился.
- Я, к сожалению, не могу вам ничем помочь - возраст уже не тот. Но вот внук мой…
- Я занят, - обладатель голоса, наконец появляется в помещении, и Крис тут же устремляет взгляд на него, с жадностью рассматривая прежде находящегося в тени парня. Цзытао чуть пониже Криса, у него иссиня-черные гладкие волосы, длинная челка и необычный разрез глаз с бледными тенями под ними. Крис отмечает про себя, что из-за этих теней парня можно сравнить с пандой, хотя для такого милого животного у Цзытао довольно жесткий взгляд - он с холодным равнодушным любопытством внимательно осматривает Криса, не беспокоясь о том, что его могут посчитать наглым или грубым. Помимо глаз и того, как дико Тао посматривает в сторону гостя, внимание блондина цепляют его уши - короткие волосы ничуть их не скрывают, и каждый, кто посмотрит на парня, тут же заметит, что его уши буквально истыканы пирсингом. Черные маленькие гвоздики на ушных раковинах, несколько на мочках. Пирсинг придает образу Цзытао еще больше дерзости - с ним он смотрится необыкновенно круто, и Крис думает о том, как бы подобный пирсинг выглядел на его собственных ушах. Тао демонстративно закатывает рукава, берет со стойки коробку с батарейками и с деловитым видом несет ее в подсобку, когда его останавливает голос старика:
- Безумец! Куда ты потащил эту коробку? Положь ее обратно! Я не затем ее сюда тащил полчаса назад, чтобы ты ее взял и непонятно зачем уволок обратно!
Криса распирает хохот, и он смеется, наблюдая за тем, как стоический образ парня дает слабину, - его усыпанные сережками уши, краснея, выдают его смущение.
- В общем, мой внук с радостью вам поможет. Цзытао, проводи этого молодого человека, куда он скажет. Или по возможности подвези его на этом своем… - старик прикладывает ладонь ко лбу, пытаясь выдрать из дряхлой памяти нужной название транспорта, - скатере.
- Скутере, дед, - закатывая глаза, поправляет внучок.
- Ну на нем, короче. Не зря же ты на этот бесполезный драндулет деньги тратил.
В этот момент Крис понимает, что больше помощи ни от кого, кроме как от этой деланно ледяной глыбы не дождешься, а Тао думает, что дед, если не словами заставит его помочь этому недо-китайцу, то вытолкает его на сей подвиг из магазина, подбодрив напоследок пинком.
- Пойдем, - вздохнув говорит парень и исчезает в подсобке. Крис идет следом, чертыхаясь, когда его нога в очередной раз попадает по какой-то коробке. По пути Тао хватает с вешалки свою куртку, толкает ветхую дверь черного выхода, и они оказываются на задворках.
На фоне кирпичной стены, баков и мешков с мусором стоит собственность и гордость Хуань Цзытао - желтый скутер. Крису кажется, что если его владелец на него сядет, то бедное средство передвижения моментально превратится в груду металлолома. Но Тао, видимо, так не считает - на ходу одевая куртку, он хватает с сиденья скутера обшарпанный шлем и бросает его Крису, который ловит его инстинктивно. Блондин недоверчиво переводит взгляд со шлема в своих руках на желтенький старенький скутер:
- Погоди, ты это серьезно? Ты повезешь меня на этом?
- Я, в принципе, могу поехать сам, а ты можешь бежать трусцой рядом по тротуару. В любом случае добежишь до места, которое тебе нужно. Так что, если тебя что-то смущает… - Тао пожимает плечами и садится за руль. Крис, в который раз вздохнув от безысходности, одевает шлем и аккуратно устраивается сзади, надеясь, что места им двоим хватит, и он не слетит с сиденья во время поездки.
- А ты как? - Крис для надежности обхватывает руками Тао за талию, и смотрит в его незащищенный шлемом затылок.
- Это всего лишь предосторожность. Скутер - не так опасен, как мотоцикл. А еще, на мотоцикл у меня не хватило денег, - усмехается хозяин скутера и жмет на газ. Транспорт отзывается ненадежным хрипом, но все же трогается с места. Скутер мерно жужжит, пока они едут по занятым шумным улицам, более привычным Крису и почти чужим для Тао.
-Так какой, ты говоришь, там адрес?
Крис одной рукой обхватывает парня сильнее и плотнее прижимается к нему , пока другой рукой шарит в карманах в поисках визитки. Выудив из пиджака тонкую прямоугольную карточку, он называет Тао адрес. Несколько минут они едут в полном молчании, и Крис не выдерживает, заговорив первым:
- Как долго ты уже здесь живешь?
- Зачем тебе что-то обо мне знать? Я подвезу тебя, мы попрощаемся и, надеюсь, больше никогда не увидимся. Город большой, и вряд ли ты еще раз случайно со мной встретишься, если, конечно, тебе не придет в голову сумасшедшая мысль меня искать.
- Почему ты все время такой ворчливый и угрюмый?
Тао молчит.
- Сколько тебе лет? Ты живешь с дедом?
Парень резко выворачивает руль и скутер, сворачивая, опасно кренится в сторону. У Криса от страха сердце ухает куда-то вниз, он мертвой хваткой цепляется за Тао, не видя, как последний тихо смеется, радуясь, что ему удалось подшутить над блондином.
- Почему ты такой болтливый? - Цзытао принимает вызов, начиная в ответ осыпать Криса вопросами.
- По-моему это вполне естественное желание - завести друзей в новом городе.
- Такие как ты, - Тао делает нажим на слово ты, - в чайнатаун не заглядывают. Откуда ты?
- Ванкувер, Канада. Почему не заглядывают?
- Сколько тебе лет?
- 22. Эй! ты не ответил на мой вопрос!
- Значит ты старше.
- Сколько тебе?
- Офисная крыса?
- ЧТО? - щеки парня вспыхивают от возмущения, и пока он думает, как парировать оскорбление Цзытао, тот снова делает резкий поворот, заставляя Криса понервничать в очередной раз. Блондин теперь догадывается, для чего делаются все эти трюки, и шипит со злостью: - Это не смешно.
Они снова молчат, проходит еще немного времени, и Крис опять задает вопрос:
- Почему такие, как я не бывают в чайнатауне? Что во мне такого?
На этот раз Тао оказывается более великодушным и спокойно поясняет:
- Ты хоть и китаец вроде (хотя я поспорю, что наполовину), но ты слишком сросся с западным стилем жизни. Обычно такие не заходят на территорию чайнатаунов, им там некомфортно да и окружающие принимают их тяжело.
- Откуда тебе знать про мой стиль жизни?
- У тебя даже волосы осветлены, ты выглядишь как типичный здешний офисный работник. И с чего бы в новом городе тебе искать друзей среди тех, кто тебя вряд ли поймет, и кого ты сам вряд ли поймешь? Почему бы не попытаться познакомиться с кем-нибудь из своих новых коллег? С ними ты найдешь общий язык быстрее.
Крис думает над тем, что сказал Тао, в то время как парень уже остановил скутер у нужного здания.
- Мы на месте.
Блондин снимает шлем и, считая что за помощь нужно благодарить, достает из сумки кошелек. Видя этот жест, Цзытао качает головой:
- Нет, нам это не нужно, как-нибудь сами справимся.
- Не будь таким упрямцем! Вам нужна помощь, и несмотря на то, что ты ее отклоняешь, твой дедушка с радостью бы ее принял. Особенно если учесть то, что ты всех клиентов свое мрачной физиономией распугиваешь.
Лицо Тао искажается злостью. И он говорит, отрывисто цедя каждое слово сквозь зубы: - Засунь себе свою жалость в…
Он уезжает, не попрощавшись, оставляя Криса в недоумении стоять на тротуаре.
Автор: Plain Brain
Фэндом: EXO - K/M
Персонажи: Крис/Тао
Рейтинг: R
Жанры: Слэш (яой), AU
Размер: планируется Миди
2. Случайность
читать дальше
Крис понимает, что он заблудился, когда улица, по которой он шел, начинает сужаться, а люди встречаются все реже. Его никто не лишал права развернуться и выбрать другой поворот или, наконец, спросить прохожих, как ему попасть по адресу на визитке, но он упрямо идет дальше в надежде, что переулок когда-нибудь закончится, и он снова окажется на людном шумном проспекте. Вскоре переулок, согласно ожиданиям Криса, действительно заканчивается, но не проспектом. Блондин попадает на широкую незаасфальтированную улицу. Дома по ее краям нисколько не напоминают те, которые видел Крис до того, как свернуть в переулок. Невысокие, некоторые с черепичной крышей. Между домами, стоящими друг напротив друга, протянуты незажженные гирлянды, на которых, как плоды на фруктовых деревьях, висят крупные яркие китайские фонарики. На фасадах нескольких зданий красуются вывески с иероглифическими надписями: одни по старинке краской по дереву, другие - современная конструкция из пластмассы, неоновых ламп и металла. Весь этот квартал яркое, как будто случайно поставленное пятно на черно-белом задымленном городском пейзаже. Рамы в окнах - деревянные, выкрашены в зеленые, красные, синие цвета - ни одного модного металлопластикового, не пропускающего шум и воздух прямоугольника. Ни одного лица европейского типа, все сплошь китайцы. И почти каждый прохожий неодобрительно косится на осветленные волосы Криса. Парню не нужно долго думать, чтобы понять, куда он попал. Чайнатаун. Он хотел бы осмотреться здесь, задержаться подольше, но сообщение от босса, пришедшее на мобильный, с напоминанием о деловой встрече возвращает его в реальность, и в этой реальности у него другие планы. Люди вокруг него, кажется, целиком и полностью поглощены своей собственной жизнью, и Крис думает, что беспокоить их со своей просьбой о помощи - не самая лучшая идея. Наконец, он решил, что если обратиться к какому-нибудь продавцу в магазине или персоналу в ресторане, то посетителю могли бы помочь. Главное, чтобы люди были не слишком заняты. Для этой цели подошел бы как раз тот магазинчик. Над витриной которого висит довольно старая вывеска с надписью: "Антиквариат", ниже прибита еще одна дощечка, на которой уже более свежей краской приписано: "и другие полезные мелочи". Видно, дела у этого магазина шли неважно - об этом говорила не только вывеска, но и обколупавшаяся масляная зеленая краска на входной двери. Крис толкает эту дверь, и она отзывается скрипом несмазанных петель и дребезжанием стекол. В магазинчике темно, пыльно и не особо просторно, дощатый пол покрывает видавший виды ковер, у стен стоят стеллажи со всяким древним хламом: китайский фарфор, покрытый таким слоем пыли, что на нем едва можно разобрать рисунок, свитки, имеющие ценность разве что для ярых коллекционеров старины, статуэтки разных материалов и размеров, шкатулки с витиеватыми узорами, украшения, книги. Украшения были довольно красивыми и изысканными, но это они были бы больше по душе девушкам. Среди всего этого внимание Криса привлекло оружие на стенде слева от него. Изогнутые и прямые, как жало, клинки, алебарды Гуань Дао, кинжалы. Лезвия большинства потемнели от древности, к древку копья страшно прикасаться - кажется, что оно осыпется трухой. Но один из мечей, прикрепленный к стенду выше всех остальных явно отличался своей ухоженностью. Его рукоять была отполирована до блеска - меч часто держали в руках, ножны также были чистыми - без потемнений и даже царапин. Вокруг рукояти аккуратно повязана бархатная бледно-розовая веревка с кисточкой. Крис снял этот меч со стенда и, одной рукой взявшись за рукоять, другой обхватив ножны, высвободил из них лезвие сантиметров на десять. Он удовлетворенно кивнул сам себе - лезвие было зеркально чистым. Хозяин магазина, кажется, особо дорожил этим мечом. Крис вертел в руках клинок, не чувствуя полного ненависти и ревности взгляда, который упирался ему в спину, - кто-то из темноты смежного помещения с любопытством наблюдал за гостем. Он подскочил, чуть не выронив меч из рук, когда услышал где-то в глубине дома топот, а затем сердитое ворчание: "Цзытао! ты чего здесь прохлаждаешься? Да еще и встал в проходе. Вот отправлю тебя обратно к матери, будешь знать. Помоги лучше, раз заняться нечем". Крис вернул клинок на прежнее место и подошел к стойке продавца, усиленно делая вид, будто заинтересован в батарейках, которыми была забита коробка на стойке. Из темного дверного проема за ней появляется дряхлый старик, наверное, такой же древний, как и этот магазин. Его желтоватое лицо исперещено глубокими морщинами, Крис почти наверняка может сказать, что дедуля почти ничего не видит - узкие, словно щелочки, глаза поразила старческая слепота. На голове у него абсолютно белые, редкие и легкие, как пух волосы, а на подбородке такая же белая жиденькая борода. Старик, увидев высокую фигуру Криса у стойки , шамкает сухими губами:
-Вы что-то хотели, молодой человек?
Парню кажется кощунственным напрягать этого дедулю своими просьбами, поэтому он вежливо отвечает:
- Нет, спасибо. Я пока просто осматриваюсь, - он в подтверждение своим словам вертит головой, и тут его взгляд снова останавливается на том полированном мече, украшенном кисточкой. Крис спрашивает:
- А тот меч, который на самом верху, сколько он стоит?
Старик открывает рот и хочет что-то сказать, но из того же помещения, откуда вышел он, доносится глубокий низкий тембр:
- Он не продается, - тон резкий, недоброжелательный, и Крис хмурится.
- Цзытао! а ну замолчи! - кричит вдруг продавец и уже более спокойным тоном продолжает. - Пятьсот долларов, молодой человек, хороший меч, отличный. Мой внук за ним следит, поэтому он в таком хорошем состоянии.
- Не беспокойтесь, я не хочу расстраивать вашего внука, и к тому же, я подумал и решил, что оружие мне не нужно, - отвечает Крис с улыбкой и бросает взгляд на темный прямоугольник прохода, надеясь, что этот взгляд поймает парень, так удачно скрывающийся от глаз Криса.
- Да? Как жаль, - энтузиазм в голосе старика угас. - Быть может, вам понравилось что-то еще?
- На самом деле мне нужна помощь. Я в этом городе впервые и немного заблудился.
- Я, к сожалению, не могу вам ничем помочь - возраст уже не тот. Но вот внук мой…
- Я занят, - обладатель голоса, наконец появляется в помещении, и Крис тут же устремляет взгляд на него, с жадностью рассматривая прежде находящегося в тени парня. Цзытао чуть пониже Криса, у него иссиня-черные гладкие волосы, длинная челка и необычный разрез глаз с бледными тенями под ними. Крис отмечает про себя, что из-за этих теней парня можно сравнить с пандой, хотя для такого милого животного у Цзытао довольно жесткий взгляд - он с холодным равнодушным любопытством внимательно осматривает Криса, не беспокоясь о том, что его могут посчитать наглым или грубым. Помимо глаз и того, как дико Тао посматривает в сторону гостя, внимание блондина цепляют его уши - короткие волосы ничуть их не скрывают, и каждый, кто посмотрит на парня, тут же заметит, что его уши буквально истыканы пирсингом. Черные маленькие гвоздики на ушных раковинах, несколько на мочках. Пирсинг придает образу Цзытао еще больше дерзости - с ним он смотрится необыкновенно круто, и Крис думает о том, как бы подобный пирсинг выглядел на его собственных ушах. Тао демонстративно закатывает рукава, берет со стойки коробку с батарейками и с деловитым видом несет ее в подсобку, когда его останавливает голос старика:
- Безумец! Куда ты потащил эту коробку? Положь ее обратно! Я не затем ее сюда тащил полчаса назад, чтобы ты ее взял и непонятно зачем уволок обратно!
Криса распирает хохот, и он смеется, наблюдая за тем, как стоический образ парня дает слабину, - его усыпанные сережками уши, краснея, выдают его смущение.
- В общем, мой внук с радостью вам поможет. Цзытао, проводи этого молодого человека, куда он скажет. Или по возможности подвези его на этом своем… - старик прикладывает ладонь ко лбу, пытаясь выдрать из дряхлой памяти нужной название транспорта, - скатере.
- Скутере, дед, - закатывая глаза, поправляет внучок.
- Ну на нем, короче. Не зря же ты на этот бесполезный драндулет деньги тратил.
В этот момент Крис понимает, что больше помощи ни от кого, кроме как от этой деланно ледяной глыбы не дождешься, а Тао думает, что дед, если не словами заставит его помочь этому недо-китайцу, то вытолкает его на сей подвиг из магазина, подбодрив напоследок пинком.
- Пойдем, - вздохнув говорит парень и исчезает в подсобке. Крис идет следом, чертыхаясь, когда его нога в очередной раз попадает по какой-то коробке. По пути Тао хватает с вешалки свою куртку, толкает ветхую дверь черного выхода, и они оказываются на задворках.
На фоне кирпичной стены, баков и мешков с мусором стоит собственность и гордость Хуань Цзытао - желтый скутер. Крису кажется, что если его владелец на него сядет, то бедное средство передвижения моментально превратится в груду металлолома. Но Тао, видимо, так не считает - на ходу одевая куртку, он хватает с сиденья скутера обшарпанный шлем и бросает его Крису, который ловит его инстинктивно. Блондин недоверчиво переводит взгляд со шлема в своих руках на желтенький старенький скутер:
- Погоди, ты это серьезно? Ты повезешь меня на этом?
- Я, в принципе, могу поехать сам, а ты можешь бежать трусцой рядом по тротуару. В любом случае добежишь до места, которое тебе нужно. Так что, если тебя что-то смущает… - Тао пожимает плечами и садится за руль. Крис, в который раз вздохнув от безысходности, одевает шлем и аккуратно устраивается сзади, надеясь, что места им двоим хватит, и он не слетит с сиденья во время поездки.
- А ты как? - Крис для надежности обхватывает руками Тао за талию, и смотрит в его незащищенный шлемом затылок.
- Это всего лишь предосторожность. Скутер - не так опасен, как мотоцикл. А еще, на мотоцикл у меня не хватило денег, - усмехается хозяин скутера и жмет на газ. Транспорт отзывается ненадежным хрипом, но все же трогается с места. Скутер мерно жужжит, пока они едут по занятым шумным улицам, более привычным Крису и почти чужим для Тао.
-Так какой, ты говоришь, там адрес?
Крис одной рукой обхватывает парня сильнее и плотнее прижимается к нему , пока другой рукой шарит в карманах в поисках визитки. Выудив из пиджака тонкую прямоугольную карточку, он называет Тао адрес. Несколько минут они едут в полном молчании, и Крис не выдерживает, заговорив первым:
- Как долго ты уже здесь живешь?
- Зачем тебе что-то обо мне знать? Я подвезу тебя, мы попрощаемся и, надеюсь, больше никогда не увидимся. Город большой, и вряд ли ты еще раз случайно со мной встретишься, если, конечно, тебе не придет в голову сумасшедшая мысль меня искать.
- Почему ты все время такой ворчливый и угрюмый?
Тао молчит.
- Сколько тебе лет? Ты живешь с дедом?
Парень резко выворачивает руль и скутер, сворачивая, опасно кренится в сторону. У Криса от страха сердце ухает куда-то вниз, он мертвой хваткой цепляется за Тао, не видя, как последний тихо смеется, радуясь, что ему удалось подшутить над блондином.
- Почему ты такой болтливый? - Цзытао принимает вызов, начиная в ответ осыпать Криса вопросами.
- По-моему это вполне естественное желание - завести друзей в новом городе.
- Такие как ты, - Тао делает нажим на слово ты, - в чайнатаун не заглядывают. Откуда ты?
- Ванкувер, Канада. Почему не заглядывают?
- Сколько тебе лет?
- 22. Эй! ты не ответил на мой вопрос!
- Значит ты старше.
- Сколько тебе?
- Офисная крыса?
- ЧТО? - щеки парня вспыхивают от возмущения, и пока он думает, как парировать оскорбление Цзытао, тот снова делает резкий поворот, заставляя Криса понервничать в очередной раз. Блондин теперь догадывается, для чего делаются все эти трюки, и шипит со злостью: - Это не смешно.
Они снова молчат, проходит еще немного времени, и Крис опять задает вопрос:
- Почему такие, как я не бывают в чайнатауне? Что во мне такого?
На этот раз Тао оказывается более великодушным и спокойно поясняет:
- Ты хоть и китаец вроде (хотя я поспорю, что наполовину), но ты слишком сросся с западным стилем жизни. Обычно такие не заходят на территорию чайнатаунов, им там некомфортно да и окружающие принимают их тяжело.
- Откуда тебе знать про мой стиль жизни?
- У тебя даже волосы осветлены, ты выглядишь как типичный здешний офисный работник. И с чего бы в новом городе тебе искать друзей среди тех, кто тебя вряд ли поймет, и кого ты сам вряд ли поймешь? Почему бы не попытаться познакомиться с кем-нибудь из своих новых коллег? С ними ты найдешь общий язык быстрее.
Крис думает над тем, что сказал Тао, в то время как парень уже остановил скутер у нужного здания.
- Мы на месте.
Блондин снимает шлем и, считая что за помощь нужно благодарить, достает из сумки кошелек. Видя этот жест, Цзытао качает головой:
- Нет, нам это не нужно, как-нибудь сами справимся.
- Не будь таким упрямцем! Вам нужна помощь, и несмотря на то, что ты ее отклоняешь, твой дедушка с радостью бы ее принял. Особенно если учесть то, что ты всех клиентов свое мрачной физиономией распугиваешь.
Лицо Тао искажается злостью. И он говорит, отрывисто цедя каждое слово сквозь зубы: - Засунь себе свою жалость в…
Он уезжает, не попрощавшись, оставляя Криса в недоумении стоять на тротуаре.
@темы: фанфики, EXO, Chinatown Story